خرید النگو هندی ها اصل پیام نوروزی رهبر انقلاب را برای ایرانیان ترجمه کردند!

بر خلاف ما ایرانیان که هر کداممان به فراخور منافع سیاسی و جناحی خود پیام نوروزی رهبر انقلاب را مصادره به مطلوب می کنیم و به نکات اصلی آن توجه نمی کنیم، خبری رسانه های هندی منتشر کرده اند که بر اساس آن باید گفت، این هندی ها هستند که پیام رهبر انقلاب را برای مسئولان ایرانی ترجمه کرده اند. به گزارش «»، یکی از فراز های مهم پیام نوروزی رهبر انقلاب، تاکید ایشان بر فارغ شدن اقتصاد ایران از وابستگی های تام نفتی بود. ایشان اظهار داشتند که سالها بر این موضوع در دولت های مختلف تاکید داشته اند، اما برخی که به اصطلاح تکنوکرات هم بوده اند این ایده را عملی نمی دانسته اند.این بخش اخیر به کرات در این چند روز مورد استفاده رسانه های داخلی قرار گرفت ، اما بخش اول یعنی ضرورت جدا شدن کشور از درآمد های  نفتی، مورد غفلت واقع شد.  اینک این هندی ها هستند که با زبان بی زبانی به ایرانیان می گویند این پیام را باید جدی گرفت . برخی از رسانه های هندی در روز های اخیر نوشته اند که هند در آوریل همه واردات نفت خود از ایران را قطع خواهد کرد. این کشور دومین وارد کننده عمده نفت از ایران است که سالانه حدود 11 میلیارد دلار از ایران نفت خریداری می کند. این در حالی است که در سال های اخیر خرید نفت از ایران توسط هند به خاطر تحریم های آمریکا و اتحادیه اروپا با مشکل مواجه شده است .  تا کنون مقامات رسمی هند در این باره سخنی نگفته اند. انتشار این خبر در حالی است که چین که او هم از خریداران عمده نفت ایران است در دو ماه اول، سال جاری میلادی خرید نفت خود از ایران را حدود دو نیم درصد افزایش داده است. در واقع انتشار این خبر در روزهای اول سال نو ایرانی به نوعی شاهدی بر سخنان رهبر انقلاب برای توجه و تلاش در راه  رسیدن به اقتصاد بدون نفت است. امروز هند با تهدید به قطع واردات نفت از ایران،همان سخن رهبر انقلاب را ترجمه کرده است که راه نجات اقتصاد ایران، اقتصاد بدون وابستگی تام و تمام به نفت است. اما مسئولان ایرانی و ما ایرانیان، فعلا به دنبال پوستر سازی از عنوان سال هستیم و نهایتا تلاش می کنیم بخشی از سخنان رهبری را که می توان برای حذف رقیب از آن سوء استفاده کرد را برجسته کنیم. برای توجه به سخنان رهبر انقلاب، فردا دیر است!